GETRÄNKEKARTE GASTHAUS ZUM BÄREN

Lust auf was Kühles und Frisches?

Sehr gerne, wie wäre es mit einem typisch hessischen Äppelwoi?

Unsere Getränkekarte im Gasthaus

KAFFEE UND HEISSGETRÄNKE

HOT DRINKS

Tasse Kaffee11

Cup of Coffee

3,20
Milchkaffee11 (g)

Café au lait

4,00
Cappuccino114,00
Latte Macchiato11 (g)4,00
Espresso112,60
Espresso Macchiato11 (g)2,80
Espresso Doppio9

Double Espresso

4,00
Tasse Schokolade1,2,6,8 (g) mit Sahne

Hot Chocolate with whipped cream

4,20
Althaustee, verschiedene Sorten

Cup of tea, various kinds

3,20
Frischer Mintzee

Fresh mint tea

4,00

BIERE VOM FASS

DRAFT BEER

Radeberger Pilsner 0,3 l
Radeberger Pilsner 0,4 l

German Beer

4,00

5,50

Hefeweizen hell 0,3 l
Hefeweizen hell 0,5 l

Wheat Beer

4,00

5,50

Allgäuer Brauhaus „Bayrisch hell“ im Steinkrug serviert 0,5 l

Bavarian beer served in a beer stein mug

5,50
Radler6 0,4 l

Shandy

5,50
Dreckiges2,3,11 0,4 l

Beer mixed with Pepsi Cola

5,50

FLASCHENBIERE

BOTTLED BEER

Büble Edelweiss, alkoholfreies Weizen 0,5 l

Non alcohol wheat beer

5,50
Clausthaler Classic alkoholfrei 0,33 l

Non alcohol beer

4,00
Im Biergarten servieren wir nur große Biere. Wir bitten um Verständnis.

In the beergarden we only serve large beers. We apologise for any inconvenience.

 

APFELWEIN – „ÄPPELWOI“, DAS HESSISCHE LEBENSELIXIER

CIDER

Rapp’s Apfelwein 0,25 l
Rapp’s Apfelwein 0,5 l

Cider

2,50
5,00
Flasche Hassia Mineralwasser zum Bembel 0,7 l

Bottle of sparkling Water

4,90

PRICKELNDES ALS APERITIF

TASTY APERITIF

Prosecco SCAVI & RAY Glas 0,1 l
Prosecco SCAVI & RAY Flasche 0,75 l

5,00

29,00

Apfelwein Rosé, im Weinglas serviert 0,2 l
Ein Hauch frischer Johannisbeersaft lässt den Apfelweinklassiker zu einem köstlichen und exquisiten Apfelerlebnis werden. Frisch, fruchtig, aromatisch und unglaublich lecker trifft er den Nerv der Zeit.

A hint of fresh currant juice turns this classic cider into a delicious and exquisite apple experience. Fresh, fruity, aromatic and unbelievably delicious, it hits the nerve of the time.

4,00

FRANKFURTER SPEZIALITÄTEN

FRANKFURT SPECIALTY

Mispelchen
Frankforder Spezialität mit Frucht

Frankfurt specialty with fruit

4,00

ALKOHOLFREIE GETRÄNKE

BEVERAGES

Hassia Mineralwasser 0,25 l

Sparkling water

3,00
Stilles Wasser, Elisabethen Quelle 0,25 l

Non sparkling water

3,00
Tafelwasser 0,4 l

Sparkling tap water

3,00
Flasche Elisabethen Quelle medium 0,75 l

Bottle of sparkling mineral water

6,00
Johannisbeer-Minz-Schorle 0,5 l

Elderberry mint spritzer

5,00
Holunder-Minz-Schorle 0,5 l

Apple-mint spritzer

5,00
Apfel-Minz-Schorle 0,5 l

Blackcurrant-mint spritzer

5,00
Pepsi Cola2,3,11 0,2 l
Pepsi Cola2,3,11 0,4 l
3,20
5,00
Pepsi Cola Light2,3,6,11,13 0,2 l
Pepsi Cola Light2,3,6,11,13 0,4 l
3,20
5,00

Zitronen-3, Orangen-2,3 Limonade 0,2 l
Zitronen-3, Orangen-2,3 Limonade 0,4 l

Seven Up, Mirinda-Orange Limonade

3,20
5,00
Rapp’s Apfelsaft 0,2 l

Apple juice

3,00
Apfelsaftschorle 0,4 l

Apple juice with sparkling water

4,90
Rapp’s Johannisbeersaft 0,2 l

Currant juice

3,00
Johannisbeerschorle 0,4 l

Currant juice with sparkling water

4,90
Schweppes Bitter Lemon3,10 0,2 l4,00
Schweppes Ginger Ale2,3 0,2 l4,00
Schweppes Tonic10 0,2 l4,00

OFFENE WEINE

WINE BY GLASS

WEISSWEIN Rheingau 
Weingut Kisselbach
Erbacher Riesling9, trocken, Kabinett
Glas 0,2 l
Flasche 0,75 l

 

Ein volles Spiel exotischer Frucht und dezente Süße. Ein leichter pfiffiger Wein, passt optimal zur guten Küche. Der Wein stammt von den besten Lagen, die Vielfalt und Klasse der Böden spiegeln den Charakter des Ortes. Hier haben wir einen trockenen rassigen Ortswein, die etwas opulenteren „Alten Reben“ und den verspielten, fruchtigen restsüßen Kabinett.

A full play of exotic fruit and subtle sweetness. A light, smart wine that goes perfectly with good cuisine. This wine comes from the best Erbach sites, the variety and class of the soils reflect the character of the place. Here we have a dry racy local wine, the somewhat more opulent "Old Vines" and the playful, fruity residual sweet Kabinett.



6,90
24,00

WEISSWEIN RHEINHESSEN 
Weingut Steitz
Grauer Burgunder9, trocken, Qualitätswein mit Prädikat
Glas 0,2 l
Flasche 0,75 l


Auf Vulkangestein gewachsen ist er sehr mineralisch und knackig. Apfelschalen und Nüsse mischen sich mit Birnen und gedörrten Quitten. Mit feiner Würze ist und bleibt er „Everybody´s Darling“

The grey Burgundy grown on volcanic stone is very mineral and crisp. Apple peelsand nuts mix with pears and dried quinces. With fine seasoning it is and remains „everybody´s Darling“



6,50
31,00
WEISSWEIN HESSISCHE BERGSTRASSE 
Vinum Autmundis, Odenwälder Winzer Genossenschaft
Sauvignon Blanc, Spätlese. trocken ...dry, Umstädter Herrnberg
Glas 0,2 l
Flasche 0,75 l

Der Sauvignon Blanc spiegelt seine Aromen Vielfalt wider. Durch mehrere Lesedurchgänge erreicht der Wein eine spannende Komplexität aus grünen Aromen wie Paprika und Gras aber auch fruchtige Komponenten wie Maracuja, eingelegte Ananas und Stachelbeerkompott.

The Sauvignon Blanc reflects its aromatic diversity. Through several harvests, the wine achieves an exciting complexity of green aromas such as peppers and grass, but also fruity components such as passion fruit, pickled pineapple and gooseberry compote.



6,90
24,00
Weinschorle9 0,2 l

Wine spritzer

5,50
ROSÉ RHEINGAU 
Weingut Flick - Rosé Cuveé JF9, Cabernet Sauvignon, Syrah, Merlot - trocken - dry, VDP Gutswein
Glas 0,2 l
Flasche 0,75 l

Anklänge von Waldbeeren, schwazen Kirschen sowie Aromen von Dörrobst lassen diesen trockenen Rosé noch lange am Gaumen verweilen.
Dieser Wein hat einfach den Faktor "Pure Trinkfreude" und passt wie kein zweiter zu Frühling und Sommer. Ein Rosé der gute Laune versprüht

Hints of wild berries and black cherries and aromas of dried fruit make this dry rosé linger on the palate for a long time. This wine simply has the factor "Pure
drinking pleasure" and fits like no other to spring and summer. A rosé that sprays good mood.


6,90
24,00
ROTWEIN ITALIEN 
Lamadoro Primitivo, Puglia IGT, Feudi di San Marzano-Apullien, trocken
Glas 0,2 l
Flasche 0,75 l

Ein harmonisch weicher Primitivo mit Fruchtaromen von Kirschen, Pflaumen und einem Hauch Vanille. Dies ist ein Wein leicht mit vollem Körper.

A harmonious soft Primitivo with fruity aromas of cherries, plums and a hint of vanilla. This is a light wine with full body.

6,90
24,00
ROTWEIN RHEINGAU 
Weingut Kisselbach, Spätburgunder, trocken
Glas 0,2 l
Flasche 0,75 l

Der Spätburgunder wurde ein Jahr im traditionellen Stückfass ausgebaut und zeigt die typische Aromatik nach roten Beeren und reifer Kirsche. Er vereint die Kraft und Eleganz der Spätburgundertraube.

The Pinot Noir was matured for one year in traditional barrels and shows the typical flavors of red berries and ripe cherries. It combines the power and elegance of the Pinot Noir grape!

7,80
27,00

SPIRITUOSEN

LIQUORS, ALCOHOLS

KRÄUTER UND SÜSSES
HERBAL AND SWEET LIQUORS
 
Jägermeister2 2 cl3,20
Fernet-Branca2 2 cl3,20
Ramazotti2 cl3,20
Baileys2,11 (g) 2 cl3,20
Frangelico2 2 cl3,20
KLARES, GIN & WODKA, BOURBON
CLEAR LIQUOR, GIN & VODKA, BOURBON
 
Obstler 2 cl3,00
Linie Aquavit 2 cl3,20
Malteser Aquavit 2 cl3,20
Calvados 2 cl3,20
Absolut Vodka 2 cl3,50
Bombay Sapphire Dry Gin1,10 2 cl3,50
Asbach Uralt2 2 cl3,00
Hütchen2 2 cl4,50
Jack Daniels2 2 cl3,50
EDELBRÄNDE
GRAPPA
 
Grappa „Andrea de Ponte“ Trester aus hochwertiger Prosecco Traube aus Conegliano und Valdobbiadene, hell 2 cl4,50
EDELBRÄNDE AUS HESSEN
The special recommendation – Fine brandies from Hessen

Die Schlitzer Destillerie reicht zurück in das Gründungsjahr 1585 Im Jahre 1969 wurde die Brennerei vom Land Hessen erworben, bis sie schließlich im Jahre 2006 von den Kummunen Schlitz und Hünfeld als GmbH gegründet wurde. Damals wie heute lautet das Motto der Brennerei “das Beste aus den Rohstoffen brennen”.
The Schlitz Distillery dates back to 1585, the year it was founded. In 1969, the distillery was acquired by the state of Hessen until it was finally founded as a limited liability company by the municipalities of Schlitz and Hünfeld in 2006. Then as now, the distillery´s motto is “destilling the best from the raw materials”.
 
Milde Himbeere 2 cl
Mild Raspberry
4,00
Milde Haselnuss 2 cl
Mild Hazelnut
4,00
Milde Zwetschge 2 cl
Mild Plum
4,00
Milde Williams-Birne 2 cl
Mild Williams-Christ Pear
4,00
LONGDRINKS 
Bombay Gin & Tonic9,00
Wodka Lemon, Wodka Tonic9,00
Jack Daniels Cola9,00
Aperol Spritz6,90
Hugo6,90

INHALTSSTOFFE

INGREDIENTS

01 mit Konservierungsstoff preservatives
02 mit Farbstoff colouring
03 mit Antioxidationsmittel anti-oxidiser
04 mit Süßungsmittel Saccharin sweetener saccharin
05 mit Süßungsmittel Cyclamat sweetener Cyclamat
06 mit Süßungsmittel Aspatam (enth.Phenylalinquelle) sweetener aspatame (contains phenylaline)
07 mit Süßungsmittel Acesulfam sweetener acesulfame
08 mit Phosphor phosphate
09 geschwefelt sulphurated
10 chininhaltig quinine
11 koffeinhaltig caffeine
12 mit Geschmacksverstärker flavour enhancers
13 geschwärzt blackened
14 gewachst waxed
15 gentechnisch verändert genetically modified
16 mit Säuerungsmitteln acidifiers

a glutenhaltig gluten
b Krebstiere shellfishes
c Eier und Eiererzeugnisse eggs
d Fisch und Fischerzeugnisse fish
e Erdnüsse und Erdnusserzeugnisse peanuts
f Soja und Sojaerzeugnisse soy
g Milch und Milcherzeugnisse milk / milk products
h Schalenobst (Nüsse) nuts / pulse
i Sellerie und Sellerieerzeugnisse celery
j Senf und Senferzeugnisse musterd
k Sesamsamen sesame seeds
l Lupinen lupins
m Weichtiere (Schnecken, Muscheln, Kalamare, Austern) Molluscs (snails, mussels, squid, oysters)
n Schwefeldioxid und Sulfide sulfur dioxid / sulfites